18.7.10

Babelia


El lenguaje no es neutro. Había leído que cualquier acto de creación tiene dos fases: cuando lo piensas y cuando lo realizas. Pensamiento y acción. Pero creo que deberíamos añadir otra fase: cuando lo expresamos en forma de lenguaje. Es un elemento de una potencia de la demasiadas veces no somos conscientes. El lenguaje nos enfoca para la acción. Un lenguaje correcto es el mejor prefacio de una acción correcta. Un lenguaje creativo es la antesala a la creatividad.

El año pasado, la Oficina de residuos sólidos de la Agencia de Medio Ambiente de Estados Unidos (USEPA) cambió su nombre a Oficina de conservación de recursos y valorización, para reflejar su mayor focalización en la conservación de los recursos y el reciclado de residuos.

Me pregunto si, en el caso de Catalunya, hubieran sido distintas las cosas de la política de haberse definido un Gobierno de Coalición en lugar de hacerlo como Gobierno Tripartito...


El llenguatge no és neutre. Havia llegit que qualsevol acte de creació té dues fases: quan ho penses i quan ho fas. Pensament i acció. Però penso que hauríem d’afegir una altre fase: quan ho expressem en forma de llenguatge. És un element d’una potència de la que massa sovint no en som conscients. El llenguatge ens enfoca per a l’acció. Un llenguatge correcte és el millor prefaci d’una acció correcte. Un llenguatge creatiu és l’avantsala a la creativitat.

L’any passat, l'Oficina de residus sòlids de l’Agència de Medi Ambient dels Estats Units (USEPA) va canviar el seu nom pel d’Oficina de conservació de recursos i valorització, per tal de reflectir un major enfocament en la conservació dels recursos i el reciclat de residus.

Em pregunto si, en el cas de Catalunya, haguessin estat diferents les coses de la política d'haver-se definiti un Govern de Coalició enlloc de fer-ho com a Govern Tripartit...

No hay comentarios:

Publicar un comentario